
Karin Haglund, kommunikatör Värmlandstrafik, Ulf Henriksson, enhetschef Migrationsverket, Tom Georgii produktionsbyrån Luckylane och Värmlandstrafiks marknadschef David Widlund presenterade på tisdagen de nya informationsfilmerna från Värmlandstrafik. Foto: Sofie Grahn.
Värmlandstrafik lanserade på tisdagen en serie instruktionsfilmer för att hjälpa nyanlända personer och andra att åka kollektivt. Filmerna finns på sex språk: svenska, engelska, arabiska, farsi, tigrinja, och somaliska. Filmerna Så reser du med bussen, Så reser du med tåget och Så köper du biljett, finns på Värmlandstrafiks Youtubekanal.
– Syftet med filmerna är att öka kunskapen om hur man reser med oss, säger Värmlandstrafiks marknadschef David Widlund.
– Tanken är att förbättra nyanländas, och andra grupper som har annat modersmål än svenska, förutsättningar att kunna anpassa sig till samhället.
Filmerna är ett nytt steg i Värmlandstrafiks arbete att ta fram flerspråkigt material.
– Tidigare har vi tagit fram tryckt material, att vi nu valt att jobba med formatet film (animerad film med speakerröster) är ett sätt för oss att möta olika kulturers, och individers, sätt att ta in information. Dessutom är formatet lätt att sprida digitalt, säger David Widlund.
– Filmerna är ett av många sätt att integreras i hur våra system fungerar i Sverige. Dessa filmer är en samhällsservice som gör det lättare (för de asylsökande) att resa och det bidrar till att förenkla deras vardag. Det underlättar för alla inblandade och förbättrar mötet, säger Magnus Önnestig, regionchef Migrationsverket, Region Mitt.
Ulf Henriksson, enhetschef på Migrationsverket i Värmland lägger till:
– Information är jätteviktigt. De här filmerna kommer att hjälpa de asylsökande inför sina resor, det i sin tur kommer att bidra till att även förarnas arbetsmiljö förbättras.
Filmerna finns på Värmlandstrafiks Youtubekanal.
Lämna ett svar